新西兰天维网社区

标题: 我的无犯罪记录在国内已经公证了,我把原件也拿来了,请问这个原件也要翻译吗? [打印本页]

作者: 鸭蛋公主    时间: 2009-8-12 17:32:06     标题: 我的无犯罪记录在国内已经公证了,我把原件也拿来了,请问这个原件也要翻译吗?

谢谢我把原件也一起拿来了,请问这个原件也要在新西兰翻译吗?
作者: 感性女生    时间: 2009-8-12 18:23:54

无犯罪证明可能需要翻译吧
但公正就不用了
你就交给中介给你一起操办了
我就是他们全权处理的 呵呵
作者: 泡泡♀鱼    时间: 2009-8-12 21:45:48

原件需要翻译的
作者: HK961202    时间: 2009-8-12 21:57:49

我没翻译就交上去了。
作者: suannahan    时间: 2009-8-12 22:29:22

原件是需要翻譯的~~~~~
作者: snowhite    时间: 2009-8-12 23:15:22

无犯罪的原件需要翻译,无犯罪公证本身带翻译的。
作者: D-Boy    时间: 2009-8-12 23:24:36

最近又见白雪大大来移民版帮助群众排难解困了
作者: AMECNZ-留学顾问    时间: 2009-8-13 11:01:15

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: sabrina_hy    时间: 2009-8-13 14:55:55

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 學會īě遺忘    时间: 2009-8-13 18:21:10

原帖由 sabrina_hy 于 2009-8-13 13:55 发表
没翻译的交上去,目前的状况如何?有没有让补充翻译件阿?


应该要补吧,之前我朋友就是没翻译交上去了,结果被退回来要求补翻译件
作者: 鸭蛋公主    时间: 2009-8-13 20:02:56     标题: 呵呵,这好像是新规定


作者: dkgrace    时间: 2009-8-13 21:23:14

要的,找一家正规的翻译机构就可以了
作者: henry_si    时间: 2009-8-14 09:07:33

原帖由 鸭蛋公主 于 2009-8-13 19:02 发表

此規定存在很久了。
作者: kroll    时间: 2009-8-14 11:59:47

会被要求补翻译的,要原件+翻译,queen st上有不少公司可以做的
作者: LEEHUG    时间: 2009-8-14 22:28:52

“原件翻译”好像是新的规定? 移民局网站至今这么说的:

Specific procedure for China – People's Republic ofYou should approach your local police authorities to request a certificate letter of good character. Please ensure you keep a photocopy of this letter with you and present the original letter to a Notary Office who will provide the finished police certificate.

You should provide both the notarised police certificate and the photocopy (复印件) of the certificate letter from local police authorities with your application.

http://www.immigration.govt.nz/migrant/general/formsandfees/formsandguides/policecertificate/cd/china.htm


Anyway, 08年12月8号出了新的规定吧?但是网站上的描述没改?




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skytrade.co.nz/) Powered by Discuz! X2