新西兰天维网社区

标题: 有没有人知道“婚前财产公证”的英文怎么说的? [打印本页]

作者: evolution2009    时间: 2010-9-10 22:00:18     标题: 有没有人知道“婚前财产公证”的英文怎么说的?

如题
谢谢
作者: 短耳朵精灵    时间: 2010-9-10 22:48:58

prenuptial agreement 婚前协议

只知道这个不知道有帮助没。
作者: evolution2009    时间: 2010-9-11 21:04:47

继续发问。。。。
作者: cleaning7days    时间: 2010-9-11 21:34:11

这个在新西兰应该是所谓的“family trust”吧,打电话问下律师就可以了。不一定是婚前,就是婚后也可以的。就是公证私有财产吧。
作者: AMECNZ    时间: 2010-9-13 12:50:49

一般都是Family Trust,这样财产可以相对应的得到保障,再找个律师咨询下.
作者: ElectricFeel    时间: 2010-9-13 18:55:13

prenuptial agreement
作者: naught    时间: 2010-9-14 17:28:41


作者: chinesebudda    时间: 2010-9-15 00:11:18

it is prenup, but NZ court does not recoganize it, when u have a divoice, the NZ law will override it, that means you still have to share your furturne 50% each.
作者: GoingNutz    时间: 2010-9-15 01:06:38

it is prenup, but NZ court does not recoganize it, when u have a divoice, the NZ law will override it, that means you still have to share your furturne 50% each.
chinesebudda 发表于 2010-9-14 23:11

真的?!那做了跟没做不就一样了?




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skytrade.co.nz/) Powered by Discuz! X2