新西兰天维网社区

标题: 恳求熟悉化妆品制造过程,或者学化学相关专业的朋友进来帮忙一下啊。 [打印本页]

作者: dcm    时间: 2011-11-7 21:11:10     标题: 恳求熟悉化妆品制造过程,或者学化学相关专业的朋友进来帮忙一下啊。

有这么句话,是跟化妆品行业规定有关的。没有上下文,就这么一句。求问怎么翻译啊。

“MASSAGE OIL ENRICHED IN ESSENTIAL OILS WITH RELEASING ACTION”



谢谢大家!!!
作者: lzh47    时间: 2011-11-7 21:14:30

@小q
作者: 1q2a    时间: 2011-11-7 21:27:58

MASSAGE OIL ENRICHED IN ESSENTIAL OILS WITH RELEASING ACTION


啥叫releasing action啊。。。。{:8_488:}

按摩油中富含具有XXXXX功能的精油
作者: 1q2a    时间: 2011-11-7 21:33:21

http://www.ichacha.net/slow%20release%20action.html

上面说slow releasing action是缓释作用。。。
作者: anna228    时间: 2011-11-7 21:34:57

富含精油的按摩油具有放松作用

这不是一个句子,而且这跟化妆品制造过程有什么关系?
作者: 小拖泥    时间: 2011-11-7 21:48:22

releasing action 舒缓作用
精油可以刺激下丘脑,促进各种荷尔蒙的分泌
Ref: http://www.personalhealthdynamic ... ssential%20Oils.htm
作者: dcm    时间: 2011-11-7 23:04:32

这个是法国人写的英文。唉。。。。法国人的英文,绝对没有中国人的法文强。
作者: dcm    时间: 2011-11-7 23:04:59

谢谢楼上的几位朋友帮忙啊。




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skytrade.co.nz/) Powered by Discuz! X2