新西兰天维网社区
标题:
恳求熟悉化妆品制造过程,或者学化学相关专业的朋友进来帮忙一下啊。
[打印本页]
作者:
dcm
时间:
2011-11-7 21:11:10
标题:
恳求熟悉化妆品制造过程,或者学化学相关专业的朋友进来帮忙一下啊。
有这么句话,是跟化妆品行业规定有关的。没有上下文,就这么一句。求问怎么翻译啊。
“MASSAGE OIL ENRICHED IN ESSENTIAL OILS WITH RELEASING ACTION”
谢谢大家!!!
作者:
lzh47
时间:
2011-11-7 21:14:30
@小q
作者:
1q2a
时间:
2011-11-7 21:27:58
MASSAGE OIL ENRICHED IN ESSENTIAL OILS WITH RELEASING ACTION
啥叫releasing action啊。。。。{:8_488:}
按摩油中富含具有XXXXX功能的精油
作者:
1q2a
时间:
2011-11-7 21:33:21
http://www.ichacha.net/slow%20release%20action.html
上面说slow releasing action是缓释作用。。。
作者:
anna228
时间:
2011-11-7 21:34:57
富含精油的按摩油具有放松作用
这不是一个句子,而且这跟化妆品制造过程有什么关系?
作者:
小拖泥
时间:
2011-11-7 21:48:22
releasing action 舒缓作用
精油可以刺激下丘脑,促进各种荷尔蒙的分泌
Ref:
http://www.personalhealthdynamic ... ssential%20Oils.htm
作者:
dcm
时间:
2011-11-7 23:04:32
这个是法国人写的英文。唉。。。。法国人的英文,绝对没有中国人的法文强。
作者:
dcm
时间:
2011-11-7 23:04:59
谢谢楼上的几位朋友帮忙啊。
欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skytrade.co.nz/)
Powered by Discuz! X2