新西兰天维网社区

标题: 谁有在这边卖国内房产的经验 [打印本页]

作者: miaomiao    时间: 2014-2-11 10:56:36     标题: 谁有在这边卖国内房产的经验

都需要什么手续?
作者: kei    时间: 2014-2-11 11:17:54

房子是在你的名下吗?? 需要个委托书,去大使馆开个
作者: miaomiao    时间: 2014-2-11 11:24:15

kei 发表于 2014-2-11 11:17
房子是在你的名下吗?? 需要个委托书,去大使馆开个

都需要什么呢?
作者: hotwooder    时间: 2014-2-11 11:43:38

各地各所情况都有可能不同,在国内,没有在柜台问过就能确定资料清单,每个办事员要求还不同呢。建议最好找国内朋友去房产所在的交易所找办事员具体问问。什么状况都有可能楼主做好心理准备。
作者: miaomiao    时间: 2014-2-11 12:34:09

hotwooder 发表于 2014-2-11 11:43
各地各所情况都有可能不同,在国内,没有在柜台问过就能确定资料清单,每个办事员要求还不同呢。建议最好找 ...

问过了,需要婚前财产证明,委托书,新西兰护照翻译公正。但婚前没做过婚前财产证明怎么弄?
作者: hotwooder    时间: 2014-2-11 12:47:12

miaomiao 发表于 2014-2-11 11:34
问过了,需要婚前财产证明,委托书,新西兰护照翻译公正。但婚前没做过婚前财产证明怎么弄?

还是得问具体办事的工作人员,以我在国内卖卖的经验,谁说的都没有直接问来的靠谱。没有这个证明一定有别的补充办法,直接问他好了
作者: miaomiao    时间: 2014-2-11 13:13:46

hotwooder 发表于 2014-2-11 12:47
还是得问具体办事的工作人员,以我在国内卖卖的经验,谁说的都没有直接问来的靠谱。没有这个证明一定有别 ...

问谁呢?你指的办事人员是?
作者: lzj5566    时间: 2014-2-11 13:16:56

大使馆公证的委托书(国内某人代办)需要公证内容1、办理单身证明2、办理贷款手续3、房产交易
身份证原件,户口簿原件,代理人身份证原件,房产证原件前往当地民政部门,房地局; 银行办手续
作者: hotwooder    时间: 2014-2-11 15:42:26

miaomiao 发表于 2014-2-11 12:13
问谁呢?你指的办事人员是?

房产所在地的房产交易中心,抽号排队,一次性把所有问题问好。比如像你说的财产证明,就直接问他我们有这个怎么办,他们都会有相关规定和替代方案的。能拿到的记下来,拿不到的现场就说我没有,有没有别的办法。希望能够帮到你
作者: johntea2008    时间: 2014-2-11 18:50:17

本帖最后由 johntea2008 于 2014-2-11 18:51 编辑

在這邊就帶護照,國內身份證,房產證去領事館。取號排隊,到窗口問工作人員拿表格填寫。做一份委託書。
表格跟大廳擺的有些不同。
國內那些就按要求辦,能找個熟人,方便很多。
這邊就辦委託書就是了。委託書要注意被委託人能否轉委託。
另外,要注意,就是房產證上當年用的是護照還是身份證。這是國內那邊唯一遇到的問題。
如果房產證用身份證登記,要用身份證做委託書。用護照做的,因為對不上房產證上面號碼,有熟人都不予辦理。總之要證實房產證上面身份證號碼與你本人相關。
作者: miaomiao    时间: 2014-2-12 11:03:38

johntea2008 发表于 2014-2-11 18:50
在這邊就帶護照,國內身份證,房產證去領事館。取號排隊,到窗口問工作人員拿表格填寫。做一份委託書。
表 ...

领事馆只管认证,哪里可以做翻译呢?
作者: XTR    时间: 2014-2-12 11:56:13

我刚办完所有手续,过来分享一下,仅适用新西兰护照持有者。如果是中国护照,详细参考大使馆网站上的委托书办理须知即可。

需要准备一份中文委托书,委托内容按实际情况,格式网上应该有。要写明委托人,受托人的个人信息,委托内容,房产信息等。

把这份委托书拿去认证的翻译机构翻译。

翻译件和原件拿去NOTARY PUBLIC律师那做公证。据我所知奥克兰只有一个中文NOTARY PUBLIC律师。GOOGLE搜索关键词NOTARY PUBLIC + CHINESE应该就会出来。

律师公证完后寄去内政部的AUTHENTICATION DEPARTMENT做内政部认证。详见http://www.dia.govt.nz/Services- ... -Index?OpenDocument

拿到内政部的认证后送去奥克兰领事馆办理中国认证方可在国内使用。

如果一份委托书需要在国内多个机构使用时建议把原件拿回国内公证多份。

办理过程不复杂,NOTARY PUBLIC收费较高,内政部收费65,大使馆不加急40
作者: miaomiao    时间: 2014-2-12 13:34:56

XTR 发表于 2014-2-12 11:56
我刚办完所有手续,过来分享一下,仅适用新西兰护照持有者。如果是中国护照,详细参考大使馆网站上的委托书 ...

你说的这个翻译机构是哪里?有联系方式么?
作者: XTR    时间: 2014-2-12 13:38:02

miaomiao 发表于 2014-2-12 13:34
你说的这个翻译机构是哪里?有联系方式么?

SKY或者报纸上找那种注册的翻译就可以了
作者: miaomiao    时间: 2014-2-12 15:32:39

XTR 发表于 2014-2-12 11:56
我刚办完所有手续,过来分享一下,仅适用新西兰护照持有者。如果是中国护照,详细参考大使馆网站上的委托书 ...

再问你一个问题,先认证还是先翻译?如果先认证就不用找中国的了吧?
作者: XTR    时间: 2014-2-12 15:42:22

miaomiao 发表于 2014-2-12 15:32
再问你一个问题,先认证还是先翻译?如果先认证就不用找中国的了吧?

先翻译。不翻译NOTARY PUBLIC律师不能做公证,也不能拿去内政部做认证。按照我说的顺序办下来就好。
作者: 阿尔伯特    时间: 2014-2-12 15:42:26

各地都不同,有些地方一定要求本人去过户,有些地方有委托书即可。
作者: miaomiao    时间: 2014-2-12 15:48:46

XTR 发表于 2014-2-12 15:42
先翻译。不翻译NOTARY PUBLIC律师不能做公证,也不能拿去内政部做认证。按照我说的顺序办下来就好。

那个中国的公证员是不是就包翻译啊?
作者: XTR    时间: 2014-2-12 15:56:57

miaomiao 发表于 2014-2-12 15:48
那个中国的公证员是不是就包翻译啊?

中国公证的话应该是不需要翻译的,你拿回国的是经过中国大使馆中文认证的所有文件,中国大使馆认证书是中文的,中英文委托书都在里面的
作者: miaomiao    时间: 2014-2-12 20:12:52

XTR 发表于 2014-2-12 15:42
先翻译。不翻译NOTARY PUBLIC律师不能做公证,也不能拿去内政部做认证。按照我说的顺序办下来就好。

请问去内政部怎么说呢?办理什么业务?
作者: XTR    时间: 2014-2-12 21:38:24

上面那个内政部网页就有详细的说明,是寄到惠林顿去的
作者: miaomiao    时间: 2014-2-14 13:36:29

XTR 发表于 2014-2-12 15:42
先翻译。不翻译NOTARY PUBLIC律师不能做公证,也不能拿去内政部做认证。按照我说的顺序办下来就好。

你翻译的是委托书吧?




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skytrade.co.nz/) Powered by Discuz! X2