新西兰天维网社区
标题:
花好久 整理出来的日本 论坛上的犀利哥评价!!!带翻译!
[打印本页]
作者:
讨厌排队
时间:
2010-3-5 17:26:36
标题:
花好久 整理出来的日本 论坛上的犀利哥评价!!!带翻译!
ID
GTsGPYt0
日本の女の子がアップをはじめますた。
(译)日本的姑娘要开始组建应援会了
ID:KSguknMR0
頭皮の脂っていい感じに決まる
(译)头发油腻却感觉很好
ID:Rpi2FEUW0
マジでかっこいいw
(译)果然很帅气
ID:GiMbfq9DP
これは役者っぽいなw
(译)这是演员吧
ID:ridyDbvU0
中国ホムレスの洗ってない髪形と
日本の若者が時間かけてセットする髪型が同じ件
(译)中国乞丐的发型和日本年轻人花时间做出的发型居然一样
ID:GnjranmN0
日本も若年層でホムレスが増えているから探したらいるかもな
(译)日本乞丐少子化也在加重,仔细找找的话,也能找出这样的
ID:GnjranmN0
表情がいいな。
攻殻機動隊で出てきそうなイケメンだな
(译)表情好酷呀,像是可以出演攻壳机动队的帅哥耶
ID:aomrdXhM0
絵になるな、なんか俳優みたい。映画のワンシンでもおかしくない
お前らが同じ格好したら絶対に乞食にしか見られない
(译)跟画出来的一样啊,真像个演员,说是电影中的某某也一点不夸张,你们(这些2CH宅男们)要跟他一样帅的话去要饭我不会当做看不见的
ID:EYk4vCOp0
常に眉間にしわ寄せて
周りがみんな敵みたいな軽蔑の眼をしてるよね
(译)眉目间飘着对周围芸芸众生的轻蔑
ID:sua/joW+0
こんなんなら、香港の俳優くらいには、なれる。
なんでこんな人が俳優になってんだろってレベルは
(译)这样的水准,可以去香港当男演了。
ID:n3GIMEAQ0
人間もそうだが、この服だ
中国製の安物のボロなんだろうけど
ユニクロの百倍格好良く見えるのはなぜだ
(译)这衣服,一看就是中国造的廉价货,为毛看着觉得要甩优衣库的衣服好几条街道啊?
ID:Oi0ORemB0
ホントになw
絶対服はダサいはずなのに
お洒落服に見えてくるw
恐ろしいぜ
(译)嗯。明明衣服很破烂,但穿起来却很好看呢,真是KB。
ID:KztQ6suP0
良い感じに重ね着してるし、どれも安物だと思うけど
なぜか格好いいな
(译)叠穿的衣服,尽管是很便宜的衣服,但是感觉很好呢~
ID:cm4HU8x2P
ホムレスに見えねえw
(译)哪里有乞丐嘛~
ID:KVJ++npQ0
今はこういうのをイケメンっていうの?
(译)最近帅哥的标准是这样的咩?
ID
j8iKovu0
少林サッカとかこんな奴じゃなかったっけ?
(译)这家伙不是踢少林足球的吧?
ID
7G0f6K10
ホムレス以下のお前らに絶望した
(译)连乞丐的都不如的你们这些家伙(指2ch上的猥琐男)这下绝望了吧
ID:n3GIMEAQ0
若い頃の渡辺謙みたいな感じだな
(译)有点像年轻时期的渡边谦
ID:0+eUspao0
映画の宣伝だろ
(译)是电影海报吧?
ID:Wa1x74Y/0
これはカッコイイ
たぶん近くで見たらいろいろ汚れてるんだろうけど
ちょうどいい距離でちょうどいい瞬間を押さえてる
眉間のしわといい
なびく紫煙といい
絵になり過ぎてて嫌になるわ
(译)这也忒帅了点吧,估计要是近点看的话会发现脏脏的,当时正好那个距离,那个瞬间被捕捉到了
眉宇之间那些迷人滴小细纹
随风飘动的紫烟袅袅
哇靠,简直就是副图画么,没得让人生厌了都快!~
ID:Cl46ORcb0
むしろ彼の提示する'紐で縛ってベルト'スタイルが、今後のファッションの
方向性を導く一つのモドになることすら期待できる。
かっけぇな、このベルトw
(译)这家伙用绳子当皮带的风格将引领以后时尚潮流滴方向,这皮带,忒有型了~~
ID:wv1wNJPN0
俺、今年は彼を見習って紐ベルトstyleを極めるわ。
紐ベルトしようぜ。
(译)俺今年也要学习犀利哥的绳带STYLE
ID:b7GeOBwk0
私がお風呂できれいにしてあげる。
ごはんも食べさせてあげる。
ペットになって。
(译)我让犀利给洗个干净澡,还给他饭吃,来做我的宠物吧 (估计这个人要包养犀利哥了)
ID:vG671eFT0
金やるからおれと顔交換してくれ
(译)我给你钱(你=犀利哥)和我换换脸吧
ID:/YeNBv4y0
日本のジャニズよりかっこよくね?これで身長180センチくらいあったら最強だな。
男の俺から見ても超絶イケメンだわこりゃ
(译)比日本的那个杰尼斯长得都帅呢,要是身高有180的话,那就完美了,我虽然是男的,但是也觉得真的超帅呢。
ID
OHMzm/70
これ白人か日本人の血が入ってるな。中国人にこんなイケメンは居ないはず
(译)这家伙应该是混入了白人和日本人的血吧,中国人按理来说应该没有这样的帅哥。
ID:/TEDgzMk0
中国に住んだことも行ったこともなさそうだな。
美男美女結構多いよ。
日本と違い椅子の生活だから日本人よりかは足が長いのと
目がぱっちりしてるのも多い。
(译)喂,楼上,别说的就好像你去过中国一样。中国帅哥美女很多好不好。因为和日本不同,中国人都不用跪坐,所以中国人比日本人个子都高很多,而且很多人的眼睛都水灵灵的。
ID:egwRHaCI0
イケメン様は何を着てもかっこいいってコトがよくわかりました。
生まれ持った素材でここまで差が出るなんて残酷だぁね。
(译)今天终于有了“只要是帅哥,穿什么都好看”这样的觉悟。想想打从娘胎里带来的,有的人有,有的人没有,真是残酷的事情呢~
ID:NHRPeGv20
おお、イケメンじゃん
ホムレス装って話題作り→スカウト待ち→スカウトされる→映画デビュ
だったら面白い
(译)炒作乞丐装→等待被发掘→被发掘→演电影出道,真有意思呀~
ID
VenG45v0
芸能人として売り出す前の演技じゃねwwww
(译)难道不是艺人在发片之前的炒作??
職場に中国からの研修生いるけど
本当にいろんなタイプがいて
国が広い面で陸続きってのはこういうことなんだな、って思う
(译)公司里很多中国来的研修生,真的是有很多不同的类型,果真是因为国家幅员辽阔吧。
作者:
混口饭
时间:
2010-3-5 17:30:37
这个家伙的确是有型,如果有人有时间找找晚上他PS后穿西装穿背心的样子,那就更帅了。
作者:
同学
时间:
2010-3-5 17:36:45
当初看到这个图在网页中我还真意为是某个电影里的某个演员的打扮,看似就像是宣传海报就根本没看,原来现在红成这样子了
作者:
Lostprophets
时间:
2010-3-5 17:39:55
到照片出处那个网站看,确实是搞笑...当时发帖人只是为了试相机,说自己在sony店子遇到个型男,抓拍了两张
作者:
Devourment
时间:
2010-3-5 18:43:24
....至于么,人家好歹也是抗过洪立过功的人,拿来这么着玩儿。。。
作者:
小猪姚姚
时间:
2010-3-5 18:45:31
有人觉得 丹尼斯 像么?
作者:
讨厌排队
时间:
2010-3-5 19:06:12
6#
小猪姚姚
理发的那个中国小伙??
有点瘦哇~~~
作者:
MaxPower
时间:
2010-3-5 21:08:59
有人觉得 丹尼斯 像么?
小猪姚姚 发表于 2010-3-5 07:45 PM
你该戴眼镜了
欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skytrade.co.nz/)
Powered by Discuz! X2