唐骏:当时我们注册英文公司的名称,有几家公司分别是Intertex、First Immigration Service Company,这不是律师事务所,中文翻译成律师事务所,(移民中介?好像基督城也有好多这样的律师事务所,不过背骂名的多)还有一个叫Hollywood Entertainment Company。
记者:就是说这些公司是您注册的,是吗?
唐骏:当然是我注册的。
记者:是不是翻译有误?
唐骏:中文和英文完全是不一样的,你也知道我们中国人的翻译,比如双英公司叫Intertex公司。
附录:选自Wikipedia,
Pacific Western University (Hawaii) was the name of a university which was closed in 2006 following a law suit filed by the State of Hawaii a year earlier.[1] The State of Hawaii has taken legal action against more than 66 such unaccredited schools since the year 2000.[2]
Pacific Western University (Hawaii) was not accredited by any accreditation body recognized by the United States Department of Education. [3] As such, its degrees and credits might not be acceptable to employers or other institutions, and use of PWU (Hawaii) degree titles may be restricted or illegal in some jurisdictions. [4] But Consulate General of The P.R.China in Los Angeles has accredited PWU on 5-Apr-2002 (Los Edu Cert (02)004)作者: sarah4320 时间: 2010-7-8 01:11:52
Pacific Western University = 野鸡大学?作者: MadeInChina 时间: 2010-7-8 23:48:35