新西兰天维网社区

标题: 中国人名拼音拼写将出台国家标准:姓在前 名在后 [打印本页]

作者: 混口饭    时间: 2010-11-28 09:47:01     标题: 中国人名拼音拼写将出台国家标准:姓在前 名在后

中国人的姓名用汉语拼音拼写将很快出台国家标准,今后无论是国际会议、还是护照填表,用汉语拼音拼写中国人名,必须姓在前,名在后。

  虽然汉语拼音是国际上将汉字转写成外文的国际标准,但却一直没有得到国人足够的爱护,尤其是在中国人名的拼写上。国际赛场上,中国运动员名字有时姓在前,有时名在前;国际会议上,学者的姓名也存在姓、名位置颠倒的现象,把很多外国人都弄糊涂了。不仅如此,姓和名的汉语拼音应不应该大写、两个字名字的姓和名之间用不用加“-”……目前都存在不统一的现象。此外,汉语拼音拼写人名如何简写也需要规范。例如我国乒乓球名将马琳和马龙,参加某些国际大赛时,姓名简写都成了“M.L。”,外国裁判和观众经常遭遇不知道谁是谁的尴尬。

  很快,这些乱象都将被规范。由国家语委、教育部语言文字信息管理司制订的《中国人名汉语拼音字母拼写规则》已上报国家质监总局,申报国家标准。

  国家语委副主任、教育部语言文字信息管理司司长李宇明透露,今年年底或明年年初,人名汉语拼音拼写的国家标准就将出台,用汉语拼音拼写中国人名,必须姓在前,名在后。姓和名的汉语拼音首字母都应大写。此外,为了方便外国人分辨中国人的姓氏和名字,在一些面向国际的论文等出版文献以及护照填表等情况下,姓氏的汉语拼音可以全部大写。汉语拼音国家标准还将规范“孙悟空”等虚构人物的姓名以及类似“红线女”等艺名的汉语拼音规则。
作者: overtime    时间: 2010-11-28 10:04:50

hello Hun Koufan
作者: 王熊猫    时间: 2010-11-28 10:19:54

呀,你的简写就是H.K了
作者: vassell    时间: 2010-11-28 10:42:07

本帖最后由 vassell 于 2010-11-28 09:44 编辑

真别扭,比赛是方便了裁判。。。我觉得以后日常生活老外会更加confuse,毕竟没多少老外知道这个新标准
作者: 混口饭    时间: 2010-11-28 11:56:42

呀,你的简写就是H.K了
王熊猫 发表于 2010-11-28 10:19


那你的就是W.S了,哈哈
作者: KATE-M    时间: 2010-11-28 18:04:27

MJJ




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skytrade.co.nz/) Powered by Discuz! X2