天维网11月13日报道,援引Stuff消息 日前,新西兰雇佣关系管理局作出裁决,基督城一名被剥削4年多的越南餐馆厨师获得各种补偿超过170,000纽币。
根据雇佣关系管理局的判决,基督城的Little Saigon Restaurant东主Hue Kim Thi Ta向前厨师Vu Ho Van Nguyen支付174,000纽币。其中150,000纽币是被拖欠的工资。在2009年3月到2013年1月之间,她只是向厨师支付了1500纽币的薪水。
同时,管理局还判定东主要向Nguyen的兄弟Bao Ho Van Nguyen支付14,368纽币。在2012年11月到2013年1月期间,她也拖欠了对方的薪水。
据称,两兄弟每周要在这家餐馆工作7天,工作时间长达66.5个小时。在此期间,Ta帮助他们申请工作签证。此外,两兄弟还跟另外一两名雇员一起,住在店主家的车库里。
Ta向管理局表示,自己已经向Nguyen兄弟支付了薪水,但承认可能拖欠了节假日的加班费。虽然没有保留薪水和工作时间的记录,但Ta还是质疑了两兄弟所说的每周工作时间。
此外,Ta和证人还表示,Nguyen曾出入基督城的赌场。她们质疑,如果4年里只拿到1500纽币的薪水,Nguyen怎么可能经常去赌博?不过,Nguyen否认了这一说法。
在判决中,管理局成员Christine Hickey表示,不能排除Nguyen获得的薪水超过1500纽币这一可能,但Ta并没有保留足够的薪水发放记录,这影响到她的辩护。她认为应该对店主予以重罚,因为必须传递出“明确的信息”——违反最低雇佣标准的做法在新西兰是完全不可接受的。综合考虑,Ta另外被罚款5000纽币。


But they only asked for help when they were sacked for not washing tablecloths, last year.
They had now been awarded almost $200,000 between them, in a mixture of back-pay and compensation.
Legal worker for the Auckland Latin American Community group Felipe Forero was stunned at the case.
"That is outrageous.
"It's surprising it's happened in New Zealand, but at the same time it's an opportunity for New Zealand society to realise that labour exploitation is a phenomenon happening in the country right now."
He said migrant exploitation was a growing trend, and was worried that there could be even worse cases in the future.
"If we don't do stronger efforts in order to prevent this behaviour, we're going to face more serious situations."
Mr Forero said one idea was to give migrants open work visas so they were not tied to one employer, and knew they had the option to move on without fear they would be deported.
Lawyer at Community Law Wellington Kate Scarlet said migrants needed to know they were safe if they came forward.
"(My) clients have been being provided accommodation by their employer, which often includes food as well.
"So if they leave their job, they also leave their accommodation and food without anywhere to go, and because they're migrants they can't get the benefit so they don't have any way of leaving that situation."
Ms Scarlet said she expected there was a large, unknown number of people who are being exploited, but who are too scared to speak out.
Dennis Maga from the Union Network of Migrants said the message that people could come forward safely was failing to get through.
"Despite the efforts of the Government, Immigration, and even MBIE, it doesn't actually come across to migrants that you will not be deported, you are safe to complain.
"There is always fear that we have to overcome."
He said employers should face tougher punishments than fines, which could happen under potential changes to immigration laws.
"If ever the employers are actually living in New Zealand for less than ten years, then they should be penalised under that kind of condition, and they could be deported as well."
Mr Maga said the amendments to the immigration act were currently going before Parliament, and he hoped to see them given approval either later this year or early in 2015.
Meanwhile the Little Saigon restaurant in Christchurch said it did not accept the decision, and wanted a new hearing.

网络毛毛虫 发表于 2014-11-13 14:58
4年 发 1500刀,故事这么简单?你信吗?我反正是不信的。
| 欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skytrade.co.nz/) | Powered by Discuz! X2 |