新西兰天维网社区

标题: Suffered we protect they ? ! [打印本页]

作者: CWF895    时间: 2014-12-11 08:58:54     标题: Suffered we protect they ? !

广西特警发酷炫形象宣传照 堪比电影大片(组图)2014-12-10 14:09:00 来源: 中国新闻网(北京)


0


  12月9日晚,广西柳州市警方通过新媒体发布一组该市特警宣传照和视频。紧张的情节、逼真的画面、震撼的场景,让时长三分钟的宣传片爆红网络,网友惊呼“堪比电影大片”。据介绍,这个形象宣传片演员均来自柳州市公安局特警队员,片中围绕“危难时刻,我们在您身边”这个主题,模拟特警锁定目标、出警、排爆、追捕等多个处突场景。 王勇俊 摄

  12月9日晚,广西柳州市警方通过新媒体发布一组该市特警宣传照和视频。紧张的情节、逼真的画面、震撼的场景,让时长三分钟的宣传片爆红网络,网友惊呼“堪比电影大片”。据介绍,这个形象宣传片演员均来自柳州市公安局特警队员,片中围绕“危难时刻,我们在您身边”这个主题,模拟特警锁定目标、出警、排爆、追捕等多个处突场景。 梁健 摄

  12月9日晚,广西柳州市警方通过新媒体发布一组该市特警宣传照和视频。紧张的情节、逼真的画面、震撼的场景,让时长三分钟的宣传片爆红网络,网友惊呼“堪比电影大片”。据介绍,这个形象宣传片演员均来自柳州市公安局特警队员,片中围绕“危难时刻,我们在您身边”这个主题,模拟特警锁定目标、出警、排爆、追捕等多个处突场景。 梁健 摄

  12月9日晚,广西柳州市警方通过新媒体发布一组该市特警宣传照和视频。紧张的情节、逼真的画面、震撼的场景,让时长三分钟的宣传片爆红网络,网友惊呼“堪比电影大片”。据介绍,这个形象宣传片演员均来自柳州市公安局特警队员,片中围绕“危难时刻,我们在您身边”这个主题,模拟特警锁定目标、出警、排爆、追捕等多个处突场景。 王勇俊 摄

  12月9日晚,广西柳州市警方通过新媒体发布一组该市特警宣传照和视频。紧张的情节、逼真的画面、震撼的场景,让时长三分钟的宣传片爆红网络,网友惊呼“堪比电影大片”。据介绍,这个形象宣传片演员均来自柳州市公安局特警队员,片中围绕“危难时刻,我们在您身边”这个主题,模拟特警锁定目标、出警、排爆、追捕等多个处突场景。 王勇俊 摄

  12月9日晚,广西柳州市警方通过新媒体发布一组该市特警宣传照和视频。紧张的情节、逼真的画面、震撼的场景,让时长三分钟的宣传片爆红网络,网友惊呼“堪比电影大片”。据介绍,这个形象宣传片演员均来自柳州市公安局特警队员,片中围绕“危难时刻,我们在您身边”这个主题,模拟特警锁定目标、出警、排爆、追捕等多个处突场景。 梁健 摄



作者: CWF895    时间: 2014-12-11 08:59:20

也是醉了,这英文是体育老师教的????????
作者: 该用户已被注册    时间: 2014-12-11 09:00:00

拉出去干一仗,看看到底好使不好使。
作者: 楼主    时间: 2014-12-11 09:01:13

CWF895 发表于 2014-12-11 09:59
也是醉了,这英文是体育老师教的????????

金山词霸教的
作者: CWF895    时间: 2014-12-11 09:03:27

楼主 发表于 2014-12-11 10:01
金山词霸教的

其实从右往左读大概就读通了。。
作者: 楼主    时间: 2014-12-11 09:05:39

CWF895 发表于 2014-12-11 10:03
其实从右往左读大概就读通了。。

嗯,他们保护我们沙发。
作者: xuzf    时间: 2014-12-11 09:16:38

S.W.A.T.是何意?為嗎在中華人民共和國,這比那幾個什麼“特警”的漢字還大?
作者: JR01    时间: 2014-12-11 09:19:30

应该翻译为

you fucked we fuck
作者: R33    时间: 2014-12-11 09:25:34

google教的..

                       
作者: bintoo    时间: 2014-12-11 09:26:55

感觉这是PS上去的, 英文再差找个什么百度翻译也不至于搞成这样, 而且国内宣传片, 面对的是国人, 需要上英文吗?
作者: CWF895    时间: 2014-12-11 09:30:02

bintoo 发表于 2014-12-11 10:26
感觉这是PS上去的, 英文再差找个什么百度翻译也不至于搞成这样, 而且国内宣传片, 面对的是国人, 需要上 ...

你可以百度一下,所有的页面都是这种。现在国内哪里不整倆英文字母怎能体现逼格逼逼格?
作者: R33    时间: 2014-12-11 09:31:43

xuzf 发表于 2014-12-11 09:16
S.W.A.T.是何意?為嗎在中華人民共和國,這比那幾個什麼“特警”的漢字還大? ...


作者: bintoo    时间: 2014-12-11 09:33:18

CWF895 发表于 2014-12-11 10:30
你可以百度一下,所有的页面都是这种。现在国内哪里不整倆英文字母怎能体现逼格逼逼格? ...

其实图片源头都是一样,自然每个网站转贴的都一样, 记得之前有段时间流行一堆所谓“神翻译”也是类似, 包括我家乡城市,我回去看根本没这些所诶神翻译, 也许有几个是真,但大部分只是网友恶搞的二次创作, 笑笑就算了.
作者: 楼主    时间: 2014-12-11 09:34:54

bintoo 发表于 2014-12-11 10:33
其实图片源头都是一样,自然每个网站转贴的都一样, 记得之前有段时间流行一堆所谓“神翻译”也是类似,  ...

也许是曝光之后被换掉了吧




欢迎光临 新西兰天维网社区 (http://bbs.skytrade.co.nz/) Powered by Discuz! X2