- UID
- 361175
- 热情
- 6498
- 人气
- 8653
- 主题
- 199
- 帖子
- 2837
- 精华
- 0
- 积分
- 9145
- 分享
- 0
- 记录
- 1
- 相册
- 1
- 好友
- 36
- 日志
- 1
- 在线时间
- 5141 小时
- 注册时间
- 2013-6-18
- 阅读权限
- 30
- 最后登录
- 2025-10-28
   
升级   82.9% - UID
- 361175
- 热情
- 6498
- 人气
- 8653
- 主题
- 199
- 帖子
- 2837
- 精华
- 0
- 积分
- 9145
- 阅读权限
- 30
- 注册时间
- 2013-6-18
|
本帖最后由 我选择新西兰 于 2013-8-28 21:10 编辑
May的点评:
英文先驱报对此案的报道,没有强调这个案子“试工”的特点。本案中的雇主以先试工为理由,让员工开始上班,在试工不满意之后(认为员工和丢失的现金有关),就以短信的方式开除了员工,并且没有支付工资。
案子先是在ERA审理,雇主败诉。 雇主认为短期试工,不必给员工支付工资,试工是“自愿的”。 ERA认为劳资关系成立,雇主应该支付工资,并为不公平解雇承担法律责任。
雇主不服,上诉至Employment Court,但再次败诉。Court为此案特别发了Decision of Note,特别强调了短期试工(“short work trial" )劳资关系问题。
在此提醒雇主,如果想考察员工是否胜任岗位,可以用90天试用期的条款,但不要采纳所谓的临时试工的做法,一旦因为工资和解雇产生纠纷,法律对雇主的此类行为是不支持的。
Salad bar worker unjustifiably dismissed by text message
The Employment Court at Nelson has upheld a decision that found a salad bar worker was unjustifiably dismissed when she was sacked by text message after being accused of stealing on her second day on the job.
Chief Employment Court Judge Graeme Colgan upheld the Employment Relations Authority decision which awarded Amberleigh Howe-Thornley more than $6000 in compensation.
The ERA was told Ms Howe-Thornley applied for a job at Salad Bowl in Nelson after the company advertised for someone to operate a new mobile salad cart it was planning to open last August.
She was asked to come in to Salad Bowl's existing store a few days later.
At the end of her second day, company owner Randi Westphal found the till was $52.36 short - a larger variance than she had ever found before.
She concluded Ms Howe-Thornley had taken a $50 note which had been in the till earlier, and sent her a text message saying: "Hi Amber, no need to come into Salad Bowl tomorrow. We'll be in touch. Thx, Randi."
Ms Howe-Thornley thought little of the text because the new salad cart was not due to open until the following week.
But when she texted on opening day to ask what was happening, Ms Westphal responded: "Nothing. Please return T-shirt and feel free to get another job."
Ms Howe-Thornley asked if she would be getting paid for her two days of work, but received the response: "Money missing from till is reason you don't have a job!"
When Ms Howe-Thornley protested she had "absolutely no idea" what she was talking about, Ms Westphal responded: "Goodbye."
Before the ERA, Ms Westphal denied ever offering Ms Howe-Thornley a job, saying she had asked her only to come in for a three-hour trial to see if she was suitable.
But the authority found Ms Howe-Thornley was an employee because she had been preparing salads and serving customers.
It noted Ms Westphal's own evidence that she would have paid Ms Howe-Thornley for her work until she found the money missing.
The authority also found there was no evidence to support the allegation of theft, and the decision to dismiss Ms Howe-Thornley was unjustified.
Judge Colgan upheld the ERA's original compensation sum of $6282 and ruled Ms Howe-Thornley was entitled to legal representation costs.
Despite the short duration of Ms Howe-Thornley's employment at the Salad Bowl, the compensation figure of $5000 for distress and humiliation was justified, he said.
The remaining amount was for unpaid wages and compensation for lost wages for the six-week period it took Ms Howe-Thornley to find another job.
"Being stigmatised as a thief from one's employer, and particularly in the absence of both an opportunity to refute that allegation and of the sort of evidence supporting it that would now be expected, was particularly damaging to Ms Howe-Thornley.
"Nothing seen or heard by me would persuade me that the authority's award of $5000 was so excessive that I would be prepared to interfere with it." |
|