新西兰天维网社区

 找回密码
登录  注册
搜索
热搜: 移民 留学
查看: 718|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

[基督城/坎特伯雷] 为什么英美国家的“汤”(soup)不能“喝”(drink)? [复制链接]

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

升级  35.2%

UID
282123
热情
2074
人气
3579
主题
90
帖子
2275
精华
0
积分
4028
阅读权限
30
注册时间
2011-4-11
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-5-20 23:04:38 |只看该作者 |倒序浏览 微信分享

http://my.backchina.com/chineseforum/yingyuyuandi-luntan/forum-79/page-1.html

为什么英美国家的“汤”(soup)不能“喝”(drink)?

  吃饭时喝汤是中国人的饮食习惯。人们几乎天天都在说“喝汤”,这是汉语中最常见、最规范的习语。可你知道吗,在英语(Q吧)里,“汤”绝对不能“喝”,就是说,drink(喝)不能和soup(汤)搭配,不能说drink soup(喝汤)。英语习惯说“吃汤”(eat soup)。这主要有以下几个方面的原因:

  ①因为西餐里的汤一般很稠,汤里有奶油、肉、蔬菜等很多种东西,没法喝,必须送到嘴里咀嚼。而中国的汤一般较稀,是清汤,可以直接喝。

  ②西餐的餐具主要是盘子,汤一般盛在较深一些的盘子里,得用汤勺舀着吃,而不像中国人那样用汤碗直接喝。

  ③在英语里,drink只用在“喝”饮品上,特指用杯子一类的东西把饮品倒进嘴里喝下去,不需要汤匙。比如:“喝水”(drink water),“喝茶”(drink tea),“喝咖啡”(drink coffee),“喝牛奶”(drink milk),“喝果汁”(drink juice),“喝酒”(drink wine)。而eat指食用很稠的、需要咀嚼的食品,西餐的汤就属于这一类。

  ④如果你非要说drink soup(喝汤),英美人会以为你很粗鲁,会直接拿起汤盘,把汤倒进嘴里,就像喝水一样咕噜咕噜地把汤吞下去。

  同样,汉语的“喝稀饭”也不要译成drink porridge,应译成eat porridge(吃稀饭)。而汉语里的“吃药”不能译成eat medicine,而应用习惯用语 take medicine。小孩“吃奶”不能译成eat milk,而应译为suck the breast(吸乳)。“喝奶”可以译成drink milk。

  其实,为了避免用词错误,可以用中性动词have,它可以修饰各种食品,如饮料、糖果、烟酒、药物等,可以与各种食物搭配,什么东西都可以用have。

  have可以表示各种动作,例如:have medicine吃药have soup喝汤have tea喝茶have a drink喝酒、喝水have a cigarette抽烟、吸烟have breakfast吃早饭have a meal吃饭have a candy吃糖have an apple吃个苹果have fish吃鱼







使用道具 举报

大 天 使

CHCH留学移民学习生活版主

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

升级  62.32%

UID
158550
热情
5203
人气
6131
主题
104
帖子
14596
精华
1
积分
13116
阅读权限
30
注册时间
2008-10-8

哈卡一族

沙发
发表于 2011-5-21 01:00:17 |只看该作者 微信分享
恩。吃我一掌。也不能翻译成eat my hand。

使用道具 举报

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

升级  85.82%

UID
82551
热情
2647
人气
2107
主题
32
帖子
23504
精华
0
积分
14291
阅读权限
30
注册时间
2006-8-12

元老勋章 猪猪勋章 懒人勋章 财富勋章 哈卡一族 10周年纪念 危险人物

板凳
发表于 2011-5-21 01:42:07 |只看该作者 微信分享
恩,喝西北风,也不能翻译成drink northwest wind。
【电脑销售与维修◆价格实惠服务优质】 【低价正版影视与游戏销售◆接受预订】 【可开具EQC报告】
【TEL】0212699745       【QQ】549587545

█ █ █ █ █ █ █ █ █☆特价机票咨询☆█ █ █ █ █ █ █ █ █  【TEL】3481962【QQ】342028767

使用道具 举报

Adagio 实名认证 

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

升级  16.72%

UID
58003
热情
3204
人气
2973
主题
34
帖子
25128
精华
57
积分
15836
阅读权限
30
注册时间
2005-12-10

荣誉勋章 猪猪勋章 懒人勋章 精华勋章 畅游勋章 元老勋章 美食勋章 财富勋章 红人馆 哈卡一族 10周年纪念 危险人物

地板
发表于 2011-5-21 04:52:25 |只看该作者 微信分享
他把我吃得死死的
也不能说成 he eats me to death...
我是谁家nei小谁

使用道具 举报

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

升级  9.87%

UID
51230
热情
735
人气
1098
主题
31
帖子
2368
精华
1
积分
2148
阅读权限
30
注册时间
2005-9-30

哈卡一族 10周年纪念

5#分享本帖地址
发表于 2011-5-21 12:58:14 |只看该作者 微信分享
恩。吃了一惊。也不能翻译成eat a surprise。

使用道具 举报

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

升级  43.6%

UID
281411
热情
975
人气
3066
主题
112
帖子
4113
精华
0
积分
4154
阅读权限
30
注册时间
2011-4-4

哈卡一族 10周年纪念

6#分享本帖地址
发表于 2011-5-21 13:05:48 |只看该作者 微信分享
恩,喝西北风,也不能翻译成drink northwest wind。
混口饭 发表于 2011/5/21 00:42

饿了饿了
去喝点西北风

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

升级  20.2%

UID
254477
热情
342
人气
399
主题
7
帖子
1648
精华
0
积分
1202
阅读权限
20
注册时间
2010-9-8
7#分享本帖地址
发表于 2011-5-21 13:08:59 |只看该作者 微信分享
吃俺老孙一棒......eat my stick....;11;
不疯魔!不成活!

使用道具 举报

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

升级  47.6%

UID
102427
热情
214
人气
24
主题
0
帖子
5124
精华
1
积分
2714
阅读权限
30
注册时间
2007-1-1
8#分享本帖地址
发表于 2011-5-21 19:51:39 |只看该作者 微信分享
吃俺老孙一棒......eat my stick....;11;
libinghenry 发表于 2011-5-21 12:08

亮了。。。。

使用道具 举报

allench 实名认证  天维论坛20周年认证 

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

升级  0.02%

UID
88888
热情
169824
人气
179648
主题
293
帖子
208167
精华
9
积分
279130
阅读权限
30
注册时间
2006-9-18

最强王者 永恒钻石 尊贵铂金 元老勋章 游戏勋章 怦然心动勋章 畅游勋章 新时政 灌水勋章 财富勋章 爱心勋章 哈卡一族 10周年纪念 20周年纪念 2018许愿勋章 2014许愿勋章 平安如意勋章

9#分享本帖地址
发表于 2011-5-21 19:57:58 |只看该作者 微信分享
你回家吃屎去吧,也不能翻译成you go home and eat shit.

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版| 联系论坛客服| 广告服务| 招贤纳士| 新西兰天维网

GMT+13, 2025-10-3 20:56 , Processed in 0.023109 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X2 Licensed

Copyright 2001- Sky Media Limited, All Rights Reserved.

回顶部