本帖最后由 gaojie1013 于 2011-11-3 22:15 编辑
移民局的来信,请大家帮我看看。
Please note we received the original Notarial Police Certificate for your client again.
We actually requested your client’s local Chinese Police Certificate letter which needs to have an original English translation attached.
Please refer to our Specific procedure for China
Applicants for visas must be of good character. You have to supply both a police certificate and a photocopy of the original police clearance certificate letter issued by the local Public Security Bureau or Vice Squad. (Please note that a police clearance certificate letter issued by an applicant's work unit, work unit security department, street office or talent centre is not acceptable.)
Please ensure you keep a photocopy of this letter with you and present the original letter to a Notary Office who will provide the finished police certificate.
You should provide both the notarised police certificate and the photocopy of the certificate letter from local police authorities with your application.
Non-Chinese citizens – You will only be able to apply for a police certificate if you hold a Foreigner’s Residence Permit. If you do not hold a Foreigner’s Residence Permit then a statutory declaration as described under the “Procedures” section at the beginning of this page must be submitted.
Police certificates must be less than six months old when the application is lodged.
We may ask for further police certificates if the initial police certificate becomes a year old from its date of issue before we make a decision on your application; or within the 12-month period if there is good reason to do so.
Police authorities in some countries will only send the certificate direct to Immigration New Zealand. In such cases we recommend that you request your police certificate three months before you lodge your application for a residence class visa. We also recommend that you provide us with a copy of the receipt for the requested police certificate (if this is available) to help us to track your certificate.
Send this to us before 18th November 2011.
这到底要什么啊,还有接着又来一封信
please ensure your client submits the original official English translation of the Police Certificate too。
到底是公证还是无犯罪证明信?是在中国翻译完了还是来新西兰翻译。如果是可以在新西兰翻译,为什么我们中介说必须在中国翻译,要是在中国翻译只能找公证处了,但是公证处翻译完了,原件是不退还的啊。我该怎么办啊
请大家帮帮忙啊
多谢了 |