- UID
- 51230
- 热情
- 735
- 人气
- 1098
- 主题
- 31
- 帖子
- 2368
- 精华
- 1
- 积分
- 2148
- 分享
- 0
- 记录
- 0
- 相册
- 0
- 好友
- 12
- 日志
- 1
- 在线时间
- 3048 小时
- 注册时间
- 2005-9-30
- 阅读权限
- 30
- 最后登录
- 2013-7-8
  
升级   9.87% - UID
- 51230
- 热情
- 735
- 人气
- 1098
- 主题
- 31
- 帖子
- 2368
- 精华
- 1
- 积分
- 2148
- 阅读权限
- 30
- 注册时间
- 2005-9-30
|
本帖最后由 plot 于 2010-11-18 15:49 编辑
The closing exchange at President Obama’s press conference today in Seoul:
THE PRESIDENT: I feel obliged to take maybe one question from the Korean press — since you guys have been such excellent hosts. Anybody? This gentleman right here — he’s got his hand up. He’s the only one who took me up on it. Go ahead. And I’ll probably need a translation, though, if you’re asking the question in Korean. In fact, I definitely will need a translation. (Laughter.)
REPORTER: Unfortunately, I hate to disappoint you, President Obama, I’m actually Chinese. (Laughter.)
THE PRESIDENT: Well, it’s wonderful to see you.
REPORTER: But I think I get to represent the entire Asia.
THE PRESIDENT: Absolutely.
REPORTER: We’re one family here in this part of the world.
THE PRESIDENT: Well, your English is better than my Mandarin also. (Laughter.) But — now, in fairness, though, I did say that I was going to let the Korean press ask a question. So I think that you held up your hand anyway.
REPORTER: How about will my Korean friends allow me to ask a question on your behalf? Yes or no?
THE PRESIDENT: Well, it depends on whether there’s a Korean reporter who would rather have the question. No, no takers?
(Inaudible.)
THE PRESIDENT: This is getting more complicated than I expected. (Laughter.)
REPORTER: Take quick, one question from an Asian, President Obama.
THE PRESIDENT: Well, the — as I said, I was going to — go ahead and ask your question, but I want to make sure that the Korean press gets a question as well.
=====================
这里的 REPORTER 就是芮成钢,仔细看了看,果然好英语。
Yes or no?
Take quick
I think I get to represent the entire Asia.
噢买糕的。这英语在正式场合说出来真是刚刚的。
如果他的英语果真说得比汉语要好得多,那他说汉语的时候会有人听得懂吗? |
|